Τετάρτη 30 Ιανουαρίου 2008
Παρασκευή 18 Ιανουαρίου 2008
ΞΥΠΝΗΜΑ - Robert Desnos
Γιατί μέσα στον ύπνο μας κάποιος κτυπά τήν πόρτα
Και στήν εξαίσια πόλη τού μεσονυκτίου τής
ημι-αφύπνισης καί μισο-μνήμης
ηχούν βαριά σ' όλους τούς δρόμους θύρες
Ποιός είναι ο νυκτερινός άγνωστος επισκέπτης
τί έρχεται νά βρεί ποιόν νά κατασκοπέψει
Ζητιάνος ψωμοζήτης
Είναι ένας κλέφτης είναι πουλί
Τό είδωλό μας στόν καθρέφτη
Πού επιστρέφει από μιά άβυσσο διαφανή
Καί θέλει πάλι πίσω νά γυρίσει
Καταλαβαίνει πόσο έχουμε αλλάξει
Πώς το κλειδί έχει μαγκώσει πιά στην κλειδαριά
Τής μυστηριώδους πόρτας τών σωμάτων
Ακόμη κι άν μάς έχει εγκαταλείψει μόλις πρίν λίγο
τήν κρίσιμη που σβήνει τό φώς στιγμή
Λοιπόν τί θ' απογίνει
Πού γυρνά; υποφέρει;
Μήπως τά φαντάσματα έρχονται από εδώ;
εδώ ζούνε τά όνειρα;
γεννιούνται οι λύπες;
Τήν πόρτα μου μήν τήν ξανακτυπήσεις επισκέπτη
Θέση στό σπίτι μου καί στήν καρδιά μου δέν υπάρχει
Γιά τίς παλιές τού εαυτού μου εικόνες
Κι άν ίσως εσύ μ' αναγνωρίζεις
Εγώ ποτέ δέ θά μπορέσω νά γνωρίσω εσένα.
Αποδεχόμενος την πρόσκληση του Δημήτρη Αθηνάκη αντιστέκομαι κι εγώ με ένα ποίημα
Μεταφέρω τη βούληση στους:
manground
salvador
ινδόλη
[HDD345F]
industrialdaisies
Τρίτη 15 Ιανουαρίου 2008
Στη θέση των ματιών

Η εποχή ήταν ιδανική για ατέρμονες αναζητήσεις με λατινοαμερικανους δαίμονες,υπό το φέγγος μιας ακμάζουσας ματαιοδοξίας.Ο ουρανός συνήθιζε να μας αποκαλύπτει,με ετερόκλητη έπαρση,το καθαρό μπλε της νιότης του σε κάθε μας βήμα και ο αέρας ψιθύριζε στην ακοή λόγια της αποπλάνησης,εμποτισμένα με αλκοόλ και θηλυκή ζάλη.
Στο πρόσωπό σου,τώρα,τα χαρακτηριστικά του Αλλου γίνονται τα διακριτικά της αναγνώρισης,τα σημάδια που έκαψε στο δέρμα σου η Συσχέτιση για τις ανάγκες της ιδιοκτησίας.Ανήκεις στον Αλλον όπως ο άλλος ανήκει σε εσένα.Ειναι η αιτία της προσήλωσης σου στο κέντρο του κύκλου που περιβάλλει την κοινή ύπαρξη για το πεπερασμένο της ζωής και τίποτα δεν είνα ικανό να ανατρέψει αυτο το σχήμα,εκτός από το ξένο εγώ της ελεύθερης πτώσης σε βάραθρο με πεταλούδες.
Σκαλίζοντας το χώμα,στον κήπο της ευτυχίας,οι σταγόνες του ιδρώτα στο μέτωπο σου είναι τα δάκρυα της υπερβολικής λογοτεχνίας.Σταλάζουν στο πληκτρολόγιο υπαγορεύοντας φόρμες,των οποίων η αισθητική φλερτάρει με την ροκοκό βασίλισσα του πανηγυριού.Ειναι οι λέξεις που έχασαν τη σημασία τους σε μια απόπειρα προσέγγισης της ερμηνείας του Αλλου.Οταν η ερμηνεία περνάει από την καρδιά,πώς να περιγραφθεί από τις λέξεις της συναλλαγής;Για μια και μοναδική φορά υπάρχεις πραγματικά,χάρη στην ικανότητα του Αλλου να ερμηνεύει την ύπαρξη σου,χωρίς περικοπές.
Ισως τελικά,αδελφέ μου,να νιώθω ντροπή.Ντροπή γιατι σε αγάπησα ανερμήνευτα και δεν σου έδωσα την ευκαιρία να καταλάβεις.Να καταλάβεις πως αν και στη ζωή γεννιόμαστε και πεθαίνουμε μόνοι,στο μεσοδιάστημα,σκοπός της ταξιδιού μας είναι η ερμηνεία.Η ερμηνεία που περνάει μέσα από τα μάτια του Αλλου και καταλήγει στην διψασμένη για ζωή καρδιά.Η δική μου καρδιά βρίσκεται στο στήθος της Ελένης και οι χτύποι της σημαίνουν το κάλεσμα της ζωής.Της ζωής για την οποία χτυπάει η καρδιά μου.
Παρασκευή 4 Ιανουαρίου 2008
Lost highways(φωτογραφική αναπαράσταση της σεκάνς της αδέσποτης διάβασης)

Φωτογραφήθηκε από εGO
των προσώπων χωρίς πρόσωπο
από την ταύτιση στην αναζήτηση της ταυτότητας
του ενός όπως όλοι
στο μαύρο της απόλυτης αφαίρεσης
Η κλοπή της μεσοτοιχίας
διακρίνει τους χώρους
από το κενό της απόγνωσης
σε απόπειρα αντήχησης
Η επιθυμία συναντάει τα άτομα
σε κλειστά δωμάτια
αποκαλύπτει το σώμα της
με ένα δάκρυ στο πάτωμα
Στον ουρανό
η νέα μέρα χαράζει
τρίζοντας τις πορσελάνες
του άφατου πρωινού
Οι δρόμοι κλείνουν βιαστικά
πίσω μου ανοίγει μια πόλη
σπασμωδικά συγκεντρώνονται
διψασμένα βλέμματα
Φθαρμένο παλτό
η σκιά μου σκίζει το φως
σε μια προσπάθεια
να αδράξω το τέλος
|
Πέμπτη 27 Δεκεμβρίου 2007
Ο δήμιος

Η όραση δείχνει ο,τι προτάσσει η λογική του θεατή,μπλε βελούδο σε μωβ ουρανό ή ουρανός σε βελούδο από αίμα,μικρή σημασία έχει όταν εκείνος που βλέπει έχει βαπτίσει το βλέμμα του στην υποκρισία της υποκειμενικότητας.
Τα χέρια του δήμιου μετά την εκτέλεση,είναι τα χέρια όλων.Ο εκτελεστής αποτελεί μόνο τον διεκπεραιωτή της κοινής θέλησης.Η ευθύνη είναι συλλογική και προηγείται της πράξης.
Πέμπτη 20 Δεκεμβρίου 2007
La heine(φωτογραφική αναπαράσταση της σεκάνς της ταύτισης)
τη νύχτα που ο διάβολος φόρεσε τα γιορτινά φτερά των αγγέλων του
όταν όλα έχουν ειπωθεί
στην βούληση δίχως βούληση
για τις ανάγκες μιας παράστασης της γέννησης
για χάρη της ανεκπλήρωτης επιθυμίας
του γυμνού θεού δίχως δόντια
η σηψογόνος πνοή του αναπόδραστου τέλους
στη σπηλιά της αιώνιας χειραφέτησης
από τα χείλη μιας παρθένου
από την προεόρτια ενοχή
με το γάλα της άνοιξης στην καρδιά του χειμώνα
από τα χείλη μιας παρθένου
από την προεόρτια ενοχή
η σηψογόνος πνοή του αναπόδραστου τέλους
στη σπηλιά της αιώνιας χειραφέτησης
για χάρη της ανεκπλήρωτης επιθυμίας
του γυμνού θεού δίχως δόντια
στην βούληση δίχως βούληση
όταν όλα έχουν ειπωθεί
για τις ανάγκες μιας παράστασης της γέννησης
θα πράξει χωρίς πράξη
τη νύχτα που ο διάβολος φόρεσε τα γιορτινά φτερά των αγγέλων του
*εGO:Στέργιος Φουρκιώτης
|
Τρίτη 18 Δεκεμβρίου 2007
Spellbound(φωτογραφική αναπαράσταση της dream sequence)
Πέμπτη 22 Νοεμβρίου 2007
Στην αυλή των Ρομανώφ (στους φίλους μου που πήγαν για μπάνιο και δέ θα γυρίσουν ποτέ)

Το πρωτόκολλο της Herradura επιβάλλει σε caballito γλείφω - πίνω - δαγκώνω. Το jetlag, συνέπεια της πτήσης τού χορεύοντας στο σκοτάδι, και η προσγείωση στην αυλή του φύλακα της νύχτας που ποτέ δεν κοιμάται, είχαν ως αποτέλεσμα την ανατροπή των κανόνων με αδιευκρίνιστες συνέπειες.
Η Ευθυμία Στολίσναγια Ρομανώφ μιλούσε άπταιστα την ελληνική, αιτία γιαυτό η Ρωσική επανάσταση που ανάγκασε τους ευγενείς γονείς της να την φυγαδεύσουν στο εξωτερικό, εκμεταλλευόμενοι την ιδιοτέλεια ενός Έλληνα εμπόρου όπλων με φοινικική σημαία.
Ο αρλεκίνος Δυσθύμιος ο Σάντεμαν ήταν αποινί ένας αρλεκίνος που έκανε πως μιλούσε πορτογαλικά.
Η πόρτα άνοιξε, έβρεξε πολύ τελικά, το ποτάμι θα κατέβαζε νερό, ιδανική ευκαιρία για κανόε καγιάκ [και την έχασα;]
Στούς φίλους που πήγαν γιά νερό και γύρισαν κουρεμένοι
Στούς φίλους που πήγαν στο μπάνιο και δεν γύρισαν
Στούς φίλους μου που πήγαν για μπάνιο και δέ θα γυρίσουν ποτέ
Τετάρτη 14 Νοεμβρίου 2007
τί κάνει η καρδιά σου όταν κρυώνει;

τώρα Εδώ δεν είναι κανείς
άν όμως ήταν
τί θα εύρισκες να πείς;
η ακινησία είναι διεργασία μαγική
όπως όταν κλείνεις τα μάτια
πίσω από τα βλέφαρα ανάβουν φωτιές
η ιστορία ενός εγκατεστημένου ηλίθιου
σπρώχνεις στο κενό για να χωρέσεις
φωνάζεις στον ήχο της επιστροφής
επαναλαμβάνεις την διαδικασία της τροφής
μέχρι επιτέλους να πέσεις
κάνει κρύο όταν κρυώνεις
χέρια γυμνά
τον ουρανό αγγίζουν
κάνει κρύο όταν κρυώνεις
θα σχοινοβατείς
επειδή είναι ζωή
ζωή στο σχοινί
έως να κρεμαστείς
από ο,τι πληγώνεις
άνοιξη στο ασφαλισμένο σου παντελόνι
ο σκύλος σου ζωγραφίζει εναν ζωγράφο
αλήθεια
τί κάνει η καρδιά σου
όταν κρυώνει;
Τρίτη 23 Οκτωβρίου 2007
Το πτώμα μου που δε μπορώ να πληρώσω

θα σηκωθώ από το πεζοδρόμιο/όταν τα άρβυλα σου πάψουν τη φλυαρία τους πάνω στο ιδρωμένο μου πρόσωπο/όταν οι γροθιές σου ανακαλύψουν το σχήμα που ορίζεις γιά το κρανίο μου/από τα πρησμένα μάτια μου χαθεί η εφιαλτική σου εικόνα
θα σηκωθώ ουρλιάζοντας το όνομα σου/η Κορομηλά να σηκωθεί στο πόδι/6:00 το πρωί Κυριακής/θα πάρω στο τηλέφωνο τον ιδιοκτήτη της νύχτας/να φέρει πίσω στην πατρίδα μου/το πτώμα μου που δε μπορώ να πληρώσω
Πέμπτη 11 Οκτωβρίου 2007
MhTέρΑ η μΈρa πΟυ ΈμεΙΝαι ΜΟνΗ
...τα λουλούδια ανθίζουνε κάτω από το νεκρό παράθυρο της υπομονής μου/στο δρόμο το άτομο στρώνει τις σάρκες του στο κενό τοπίο να περάσει ο αμφίθυμος νέος της ανυπομονησίας/ηθικός νάνος η πληγή ζωγραφίζει στους τοίχους το έρεισμα που της λείπει/θα σηκωθώ από την ακινησία να αντικρύσω την αέναη κίνηση των μολυβιών πάνω στις σάπιες καρδιές του φθινοπώρου/είμαι ο λοβοτόμος μου και με κατατομώ/σε μια απέλπιδα προσπάθεια αποδόμησης του "τί θέλω εδω κάτω,εγώ είμαι το φώς/τις στιγμές της αβύσσου πνίγεις βουνά από παγωτό υψώνοντας το φρύδι του σαρκασμού στην αντίπερα όχθη/ποτέ από έπαρση τα δηκτικά σχόλια του ύπνου δέν ξύπνησαν κανέναν/τώρα στο τραπέζι στέκει μόνο ένας βουβός αναπτήρας-μάρτυρας της μοναξιάς της λεπίδας με βαμβάκι/από το βάθος μελαγχολικά καταφθάνει η υπόγεια μελωδία της πίστας που έχει κιόλας χαθεί/η απώλεια στο repeat υπενθυμίζει την ανακοπή της στιγμής σε αδύναμη καρδιά ματζόρε/πνίγεις τα δάκρυα που θέλεις με μεθυσμένη ακοή σε αναποδογυρισμένο ψυγείο μέσα του θα βρείς την κατοχή του αφόρητου ύψους/εκεί να πηδήξεις στο χώμα να βρεθείς κλείνοντας τά μάτια στον ουρανό του αστείου/οι γιατροί επικοινωνούν με τους οικείους το θέμα δεν σε αφορά μάταια τραβάμε τη βαλίτσα του δρόμου/η επικοινωνία έχει χαθεί γιατί κάποια λοίμωξη βασανίζει το θυμικό/στό στήθος φέρνει το χέρι να δώσει σχήμα στον λόγο του που διαφεύγει άμορφος από το ξεκούμπωτο σακάκι/έχεις μία λεξη εδώ στην άκρη των χειλιών να σου προσφέρω ένα χέρι να καθαρίσεις γιά πάντα/στο τραπέζι της ανάλυσης κατατίθεται η ψυχή να της αφαιρέσουν τους callus/κλαδί με νοσηρούς ρόζους πάνω στο δέντρο της υποταγής θα κοπείς γιά να καείς στην πυρά της μετάβασης από το ένα κείμενο ο άλλος/το χρώμα να κάνεις στάχτη στο πρόσωπο τα σημάδια της διαφορετικότητας δεν κάνουν BANG/είναι το άδειο δωμάτιο που κρυώνει,μή φοβάσαι ήταν και δική μου μητέρα η μέρα που έμεινε μόνη/μή κρυώνεις κάνει ζέστη εδώ/είναι ο στεναγμός μου...Τετάρτη 19 Σεπτεμβρίου 2007
...ακούω κάτω από το στήθος σου τη καρδιά μου

Παρασκευή 14 Σεπτεμβρίου 2007
...να σκέφτεσαι τον άλλον γιά νά τόν σώσεις

Σκέφτομαι πως ετούτη τη στιγμή
κανένας δέ μέ σκέφτεται μέσα στο σύμπαν,
πώς μόνο εγώ μέ σκέφτομαι,
κι άν τώρα πέθαινα,
κανένας,ούτε ο εαυτός μου,δέ θά μέ σκεφτόταν.
Κι εδώ αρχίζει η άβυσσος,
όπως όταν κοιμάμαι.
Είμαι το ίδιο μου τό στήριγμα και μού τό αφαιρώ.
Συμβάλλω στην επένδυση τών πάντων μέ απουσία.
Ίσως αυτός νά είν’ο λόγος
πού τό νά σκέφτεσαι έναν άνθρωπο
είναι σά νά τόν σώζεις.
ROBERTO JUARROZ σε μετάφραση Αργύρη Χιόνη
...να σκέφτεσαι τον άλλον γιά νά τόν σώσεις,σε αντιδιαστολή με την ιδιοτέλεια τού σέ σκέφτομαι γιά νά μέ σώσεις/ολοκληρωτικός μάρτυρας της παρουσίας μου/η ανάγκη τού άλλου ώς καθοριστικός ρυθμιστής της δημοφιλίας μου/θα σε αναγνωρίσω όταν ασφαλώς μπορώ να βασίσω στην αναγνώριση αυτή,την υποταγή σου στη ματαιοδοξία της αγελαίας αναρρίχησης στην ιεραρχία της κοινότητας/η ομάδα πού δέν υπάρχει,αναζητά τη ταυτότητά της,στην ακίνδυνη ανταλλαγή φιλοφρονήσεων:πόσο σε θαυμάζω πού με θαυμάζεις.../πλάθοντας το μύθο της ιδανικής κοινωνίας,εμφορούμενοι από μιά κίβδηλη ανάγκη επαφής,θυσιάζουμε στο βωμό της,την αλήθεια τής ύπαρξης:υπάρχω γιά νά ξεχαστώ/η ανάγκη της υστεροφημίας διέπει βάναυσα τις προθέσεις μας σε βαθμό αλλοτρίωσης/θα ξεχαστώ ούτως ή άλλως/η σημασία που δίνουμε στην ιδιοτελή επικοινωνία,μας καθιστά εμπόρους της ζωής:μίλησε μου γιά νά σού προσφέρω την επιρροή μου στα μέλη της ομάδας μου/μικροπρεπής συναλλαγή πού καταλήγει πάντα στην εντύπωση της ικανοποίησης,τη στιγμή που ο Εαυτός,πνίγεται φιμωμένος στα σκοτεινά δωμάτια της αμφιβολίας/αμφιβολία πού γεννιέται από τό έλλειμα που προκαλεί η μοναξιά της Επίγνωσης/οτι ο Άλλος είναι η αιτία της συμφοράς μου.


